15:18

***

Falcon in the Dive
Потихоньку добираясь до середины La terreur et la vertu, прихожу к нескольким выводам, как радостным, так и печальным)
...

@темы: Очевидное-загадочное, Приказано играть, Since I've been loving you, Revolution francaise

Комментарии
06.11.2011 в 15:01

Вы позволите?
Один. Рискну предположить, что Вы смотрите вторую часть - без первой...
Два. "скорее, напоминает персону на последней стадии глубокого нервного срыва" - отвечает исторической действительности...
06.11.2011 в 15:18

Falcon in the Dive
EleonoreD, здравствуйте) Приятно с вами познакомиться - я видела ваш дневник на жж и ваш сайт, читать вас приятно и интересно) Да, по той ссылке, которая мне досталась, была только вторая часть - может, где-то существует и первая. У меня нет особенно сильных претензий к актеру и к самому телефильму - это хорошая и умная вещь, где исторические деятели показаны людьми, а не маньяками. Актер, игравший Робеспьера (к сожалению, не помню фамилию) сделал все именно так, как правильно и как нужно - но, увы, мне этого показалось мало. Все дело в том, что я поклонник героического кино: мне интересно, чтобы образы были эпохальными и романтизированными, пусть даже и в ущерб исторической правде, но не переходя грань разумного. Здесь дело еще и в том, что по творческому профилю я занимаюсь пародиями и всех подряд высмеиваю, поэтому в фильмах и книгах я ищу разные образы, и исторически достоверные, и искаженные (все же историчность и художественные фильмы - вещи, порой не совместимые). Это не значит, что я отношусь к этой теме несерьезно, просто на какое-либо глубокое знание истории Революции я пока что не могу претендовать и ничего хорошего-серьезного написать о ней не могу. Пока что много фильмов о Революции я не смотрела и не могу сравнить объективно, но мне нравятся разные актеры в этой роли, даже Генри Оскар, которого я знаю и люблю по нескольким другим фильмам. В La terreur, например, сильный финал, в других фильмах есть какие-то свои достоинства.
06.11.2011 в 22:06

Спасибо, Not Now Marti ;)
Пародийность в ваших постингах - когда они попадают в поле моего зрения - замечала ;)
Актер, игравший Робеспьера (к сожалению, не помню фамилию) - Жан Негрони... - А вот героически-романтический Робеспьер, мне кажется, едва ли возможен... Вот опереточный злодей - сколько угодно...
06.11.2011 в 23:19

Falcon in the Dive
EleonoreD, осталась привычка со времени моего увлечения персоналиями Второй мировой - не писать о них серьезно, чтобы избежать ненужных прений. Мне вот что интересно: как вы нашли мой блог?) Я на эти темы очень мало пишу, да и не могу сказать ничего особенно интересного, разве что разобрать книгу или фильм)
Да, злодеем его сделать просто - на Западе, похоже, любая революция априори равняется одним террору и резне, кроме своей, американской, а во Франции, как мне кажется, тоже есть свои особенности. Увы, я не могу в полной мере оценить этот сериал - не знаю французский. В любом случае хорошо, что он есть, - от "шедевров" вроде Reign of Terror или последнего первоцветного сериала хочется перекреститься)
07.11.2011 в 23:08

Not Now Marti, на некоторые постинги в вашем блоге, прежде всего "первоцветные" попадаю, когда смотрю Яндекс-блоги на некоторые вполне определенные имена собственные - только и всего...;) - и, кстати, последняя версия "Первоцвета" - мне когда-то давно довелось об этом писать (там в нижней части страницы) - представляется мне некоторым прогрессом по сравнению с первыми двумя...
07.11.2011 в 23:46

Falcon in the Dive
Теперь понятно) Мне почему-то кажется, что люди, которые серьезно интересуются Революцией, крайне негативно относятся к баронессе и Первоцвету) Статью читала и, конечно, согласна, что романы Орци - бульварная, массовая литература, одна радость, что не пошлая, но по прочтении 5-6 романов я уже ко всему привыкла. Хотя у Орци не абсолютно все представлено с однозначностью: неоднозначность, конечно, очень формальная и проявляется нечасто, но есть у нее и "плохие" аристократы, и даже редкие сентенции, из которых можно понять, что осуждает она именно период террора, не объявляя гадкой и преступной Революцию в принципе. В общем-то, даже сэр Перси не так уж плохо относится к Шовлену: если баронессу очень смущает деятельность последнего, то сам Первоцвет - в шутку ли, всерьез - даже обещает подумать над его спасением от гильотины)
Честно говоря, последний сериал я так и не посмотрела - не хватило моих сил) Кстати, нашлась первая серия La terreur - если скачается, посмотрю и оценю)
08.11.2011 в 22:07

Ну а как, Not Now Marti, можно вообще относиться к рОману, написанному "по рецепту Честертона" (в этюде "Об исторических романах" он по сюжетам из времен Генрих Наварского или Ришелье - тоже весьма едко прошелся...;))?! И с этой точки зрения мне ее творения как раз представляются достаточно пошлыми...:( - То, что ее и по сей день переиздают, свидетельствует, мне кажется, о том, что баронесса владеет пером и умеет строить интригу - но пошлым и примитивным выглядит созданный транслируемый ею образ эпохи: в точности по рецепту Честертона она отождествляет всю Революцию с террором, направленным против безвинных аристократов, которых уничтожают семьями... - и с этой точки зрения редкие сентенции, о которых вы говорите - ровным счетом ничего не меняют, как и "неоднозначное" отношение одного придуманного ею персонажа (сэра Перси) к другому придуманному персонажу (Шовлену) - все в руце авторши, которая как хочет манипулирует своими персонажами...
Заметьте, я не говорю о деталях или событиях - роман не учебник истории - но именно об общей картине, об общем впечатлении...
08.11.2011 в 22:59

Falcon in the Dive
Не оправдывая и не разделяя взгляды баронессы, скажу, что увлекаюсь ее персонажами, особенно сыгранными талантливыми актерами :) Не деятелями Революции, а ее собственными, в первую очередь, Шовленом. В плане отношения к историческому периоду баронесса проводит свою идеологию, но в остальном это рассказ о благородном человеке, который - по своим же убеждениям - спасал от казни тех, кого считал невиновными. Можно спорить о том, имел ли он право вмешиваться в дела Франции (а он все же не имел), но тот же Зорро, основанный на Первоцвете, воспринимается нами как настоящий герой, хотя, сдается мне, образ испанской Калифорнии у МакКаллена тоже несколько упрощен и перекручен. Для меня совсем уж неприемлемым и пошлым выступает Reign of Terror, где французы - переодетые американцы середины 20 века, главгерои бурно целуются на камеру, Фуше зовет Робеспьера "Макс", а "Макс" обедает, наблюдая, как пытают людей в подвале его штаб-квартиры в булочной. В сравнении с этим "шедевром" Орци не только соблюдает психологию французов той эпохи, но еще и претендует хоть на какую-то историчность, уж не говоря о том, что - как бы это сказать - личная жизнь ее персонажей отличается гораздо большей пристойностью. Мне в общем-то нравятся приключенческие романы той эпохи, например, "Узник Зенды", хоть в них и встречаются перекосы и перегибы. Тот же Дюма сделал злодеем Ришелье, но я все равно читаю и смотрю "Мушкетеров" с удовольствием)
09.11.2011 в 07:56

Хм! Так ведь о достоинствах, позволяющих творениям баронессы сохранять популярность я вроде сказала...;) - То, что фильмы - все три - как экшн в красивых костюмах - не менее привлекательны для зрителя, чем многие другие в том же жанре - скажем, те же многочисленные фильмы про Зорро (с литературным источником не знакома) - кто ж спорить станет! - Вот только едва ли кто-то за пределами Мексики (ну, может еще в других латиноамериканских странах) соотненсет мир, в котором Зорро совершает свои подвиги - с каким-либо реальным местом и временем ("где-то в далекой галактике...") - уж скорее воспримет как перенесенную куда-то в Испанскую Америку вариацию на темы Робин Гуда... - А вот Эмуска Орци использует время и место достаточно хорошо известные, и своей претензией на историчность и психологическую достоверность в изображении эпохи побуждает многих воспринимать свои творения (и фильмы, по ним поставленные) как ее (эпохи) адекватное отражение - и даже использовать их как учебное пособие для школьников :( (это последнее - не домысел, довелось как-то столкнуться...) - Между тем, мир, в котором действует Первоцвет - практически ничем не отличается от мира "Черной книги", как вы его описали (фильм не видела, только слышала кое-что, не только у вас), и в общем-то не имеет практически ничего общего с реальным миром той эпохи (см. рецепт Честертона)...
Что же до Дюма и Мушкетеров - Ришелье у него хоть и злодей и интриган, прикрывающий интересами Франции собственные страсти - ему очень далеко до одноименного персонажа американских фильмов, в которых кардинал стремится стать королем (или в другом каком-то - д"Артаньян оказывается отцом Людовика XIV...) - Гораздо худший урон Дюма нанес другому кардиналу - Мазарини - превратив крупного государственного деятеля, сумевшего воспитать сильного дееспособного Короля - в персонажа пошлых анекдотов... - Но опять же, времена мушкетеров - это очень давно, и никак не связано с нашей сегодняшней действительностью - тогда как эпоха Французской революции остается "горячей"... - Ну и добавлю, что Александр Дюма-папа, хоть и говорил, что история для него всего лишь вбитый в стену гвоздь, на который он вешает свой расшитый золотом плащ, - на деле гораздо более историчен в своих исторических романах, чем принято считать...
09.11.2011 в 16:47

Falcon in the Dive
Честное слово, у баронессы Робеспьер не обитал в булочной, Сен-Жюст не был завсегдатаем борделей, а Тальен - сутенером с ножиком) Орци тем и отличается от голливудского боевика, что в боевике основное - погони на каретах, пальба и драки, а у нее этого нет - или почти нет. Как ни странно, но главгерой и главзлодей выясняют отношения чисто интеллектуальным способом - перехитрить, переиграть друг друга, - и ни один из них не желает физического уничтожения противника. Даже дуэль, показанная в фильме 1982 г., между ними невозможна - это дань эпохе и ее штампам, когда любой приключенческий фильм должен оканчиваться пафосным побоищем. В этом плане фильм 1934 г. очень точно передает дух романов: в нем основной конфликт построен на интриге и нет никаких смакований насилия-жестокости.
09.11.2011 в 17:42

Not Now Marti, я ведь говорю не о сюжете и не о персонажах! - а именно об образе того мира, в котором развивается действие! - Кстати, романы Орци я читала ;) - те пять, что есть в русском переводе еще столетней давности... - правда, очень давно и довольно бегло... - И кстати, в своем разборе образа Шовлена - который я только что не без удовольствия прочитала - вы этот образ подтверждаете, скорее невольно...