Как однажды сказал Б. Шоу сэру Седрику насчет "Цезаря и Клеопатры", для того, чтобы играть в моих пьесах, не нужно знать историю. Случайно наткнулась на милый разнос АП-99, где поклонники революционной тематики заодно злобствовали насчет творений Орци. ...Я не то что бы ими особенно восхищаюсь, но у меня есть одна профессиональная болезнь: я в общем-то формалист) Для меня красивый образ важнее его правдоподобия, а хорошо написанная книга ценнее, чем исторически сверхдостоверная. У Орци исторические сведения - это обстоятельства, которые влияют на приключенческий сюжет. Их должно быть ровно столько, сколько потребуется, чтобы обосновать тех или иных персонажей. Но с другой стороны - если мне докажут, что N, в жизни своей будучи гуманистом, на самом деле был тираном, и если это докажут красиво и не слишком уж абсурдно, то я вполне могу считать это удачным образом. С третьей же - чем больше я знаю об исторической личности, тем больше я склонна придираться, даже помимо собственной воли, - поэтому мне всегда казалось, что изучение исторической подоплеки любимых книг и фильмов убивает восхищение (по схожей причине я стараюсь не читать критику любимых фильмов и биографии любимых актеров).
Вот тут-то мы подходим к эпической проблеме. Для меня - не будем намахиваться на классиков - наибольшим проявлением писательского таланта является создание достойных образов. Пусть АП ("Зорро", что угодно) и не блещет особыми достоинствами в плане литературном, зато баронессе удалось создать те образы, которые пережили выход первой книги на 100 лет, о которых до сих пор снимают фильмы, делают мюзиклы и пишут фики. Мне как фанфикеру как раз и интересно развить в ту или иную сторону уже заданный. но более простенький образ, говоря проще - раскрыть человека. Беда моя в том, что по складу мысли я не автор сюжетной литературы. Я не говорю о юморе и пародиях, там свои законы жанра - что же касается вещей серьезных, то я их честно пишу на три сюжета, потому что эти сюжеты не мешают, а наоборот, помогают мне развернуть образ) И если, буквально одним глазом и со скуки, заглянув в идеологические писания революционеров, я тут же выстраиваю в уме вопросы "Что для Шовлена была свобода?", "Как он понимал Революцию?", "Чем отличались английская и французская концепции патриотизма?" и так далее, то мне становится ясным, что эпичность задумки к сюжетной литературе имеет мало отношения - а ведь все это задумывалась как чисто сюжетная вещь с попутным романом Шовлена и Маргерит xD И как же выкрутиться отсюда, я пока не знаю - разве что делать "творческий заказ" под определенный жанр/читателя/тему, примерно так я делала с "Отверженными" - и вроде бы неплохо получалось) Кстати, вот, вот где кроется то самое различие между АП-34 и другими экранизациями: ведь там фактически решали те же вопросы, под финал, - если помните реакцию Шовлена на песенку и стихотворение, которое прочел сэр Перси. Зачем, собственно, трехэтажный сюжет этому фильму? Он уже не только о приключениях сэра Перси - он о другом. Вот и я боюсь, что мое уже написанное настолько "о другом", что лепить к нему приключенческий сюжет было бы, по крайней мере, странным: сюжет там обрывается ровно на моменте выстрела в Шовлена, все остальное - его персональная история, ведь Первоцветом он уже не занимается, да и в общем-то уже не на службе Республики. А ведь мне так хочется написать с гражданином и что-нибудь приключенчески-сюжетное) Я такой человек, что сама себя запутаю в два счета, но "Отверженные" и мемуары лорда Генри подкосили во мне последнюю тягу к простоте в творчестве) Но если и там, и там были конкретные задачи (рассказать о цинике; рассказать об одиноком человеке), то такую задачу в АП я пока не вижу. Она была в первоначальной версии фика (рассказать о Поступке), но с тех пор слишком многое изменилось) Я даже рискну сказать, что попытка свести Шовлена и леди Блейкни уже гибельна для сюжета АП в его традиционном понимании) Что же, будем думать - года два у нас на это имеется)
Да, и по поводу киношных изображений Революций. К той самой Революции то, что я упомяну, не имеет отношения, но мне живо вспоминается момент из О-82 - помните, студенты против ветра? Мее порой кажется: как можно рассказать о ней лаконичней? И лучше?)
***
Как однажды сказал Б. Шоу сэру Седрику насчет "Цезаря и Клеопатры", для того, чтобы играть в моих пьесах, не нужно знать историю. Случайно наткнулась на милый разнос АП-99, где поклонники революционной тематики заодно злобствовали насчет творений Орци. ...