Я ведь не зря поедаю свой трудовой хлеб, ведь правда?) На одной моей стене висит самая настоящая фотография судьи Пинчена (кто вдруг читал роман, тот поймет). На другой моей стене висит фотография Роджера Уотерса, персоналии для меня культовой. После того, как в новостях одного сайта я замечаю фразу Мэйсона о том, что
..."На самом деле даже когда ему [Роджеру] было едва больше двадцати, в этом теле жил сварливый человек шестидесяти лет", мой плеер весьма услужливо подсовывет мне песню-которая-изменила-мою-жизнь (тм), и в голову ко мне приходит весьма парадоксальная, но не лишенная смыла идея. Забегая вперед, скажу, что Уотерс действительно писал о судье (вспомним
The Trial), - но я со своим парадоксальным мышлением могу преспокойно доказать, что Роджер писал и о том самом судье Пинчене (который у меня несколько ассоциируется с Гилмором, врагом Уотерса), а точнее - почти дословно пересказывал заключающие главы романа. Миф, он и есть миф, и везде он одинаков)
Time, Pink Floyd:...And you run and you run to catch up with the sun,
But it's sinking
And racing around to come up behind you again
The sun is the same in the relative way, but you're older
And shorter of breath and one day closer to death
Every year is getting shorter, never seem to find the time
Plans that either come to naught
Or half a page of scribbled lines (!!)
Hanging on in quiet desperation is the English way
The time is gone the song is over,
Thought I'd something more to sayИ далее:
Home, home again
I like to be here when I can
When I come in cold and tired
It's good to warm my bones beside the fire
Для читавших роман параллели будут очевидны, если не буквальны) Причем не только по сюжету, но, скажем так, и по общему смыслу нарастания энтропии в произведении. Тот голос, что пониже, - гилморовский вокал. Вы, кстати, помните, что идет после
Time в альбоме из полноценных песен?
Money, правильно Уотерс гений, чего не отнять, того не отнять.