Увы и ах: первый дубляж, осуществленный в стране советов и, симптоматично, оказавшийся тем самым The Invisible Man (1933), не возымел достаточную дерзость, чтобы замахнуться на один из лучших, если не сказать похлеще, культовых моментов, сотворенных Рейнсом в знаковом для фильма жанре фарса, - итак, оригинал, для сильных духом
'Nuts in May'
***
zis-is-kaos
| четверг, 07 ноября 2013