02:41

***

Falcon in the Dive
А что, пять страниц за день) Вот если бы я так писала то, что покупается, цены бы мне не было) Это я к тому, что история с монсеньором почти что обрела свой печальный финал. Уж не знаю, зачем я вкладываю столько труда в этот фик, но мне было искренне интересно немного покопаться в матчасти 30-тых.
Кстати, кто скажет, почему у мисс Хейдс такая фамилия, тот молодец и филолог.


@темы: Мемуары машинки "Torpedo"

Комментарии
10.11.2010 в 17:39

Если она пишется как Hades (подозреваю, впрочем, что так она не пишется) - то англо-русский словарь не оставляет простора для толкований. :evil:
10.11.2010 в 18:39

Falcon in the Dive
Так она действительно не пишется, но читается именно так, и даму зовут Аделаида)
10.11.2010 в 18:46

Ммм, это что-то вроде "связался чёрт с младенцем"? XD
А как пишется, кстати? Я в недоумении. :hmm:
10.11.2010 в 19:01

Falcon in the Dive
Как-то Haydes.
10.11.2010 в 19:18

Да, что-то я совсем не филолог получаюсь. :pink:
10.11.2010 в 19:19

Falcon in the Dive
Почему?) Если бы она писалась Hades, это было бы неинтересно)
10.11.2010 в 19:29

Я просто смутно чувствовала, что "Hades" мало напоминает фамилию (и ещё меньше - нужную транскрипцию) - т. е. она должна писаться как-то по другому, но как - у меня даже представить не получилось, пока ты не сказала. ^^'