02:17

***

Falcon in the Dive
От нечем заняться я снова взялась за переводы) На сей раз моей жертвой оказался роман The House of the Seven Gables Натаниэля Готорна, если точнее - мой любимый эпизод с неудачным поцелуем) Мой перевод слегка бездарен (впрочем, как и все мои переводы), но это меня не остановит от того, чтобы похватстаться им) В качестве единственного оправдания могу просить вас заглянуть в английский текст xD

Судья и Фиби

Допереводила до какой-то точки, дальше - по запросу) Как оказалось, переводить Готорна даже легче, чем "Зенду" xD


@темы: Вавилонская библиотека, Жорж Сандерс

Комментарии
19.05.2011 в 19:58

Falcon in the Dive
зы. По поводу всей этой радости у меня наличествуют следующие вопросы:
1. Когда успели так наплодиться Пинчены, что у них кузен/кузина в каждой деревне? xD Видимо, близкородственные связи были у них весьма в почете xDD
2. Ко второй части перевода. Будь на месте судьи судья-Сандерс, вы бы поступили, как кузина Фиби?
3. Почему же Готорн так напирает на излишний вес кузена Джеффри, как моя Гефсиба? xD Не может быть, чтобы по той же причине))
19.05.2011 в 22:58

1. М. б. дело именно в том, какой расплывчатый смысл вкладывает Готорн в "кузенов" и "кузин"? Мне уже начинает казаться, что он так обозначает любую степень родства дальше первой линии. XD Но вариант про близкородственные браки тоже не исключается. :)
2. Какой, однако же, искусительный вопрос. :rolleyes: Чтобы ответить на него с чистой совестью, мне, пожалуй, потребовалось бы взглянуть на судью поближе - иначе никак. XD
3. Ну, Готорн всё-таки подчёркивает, что до габаритов своего предка судье было ой как далеко - так что он в этом плане более милосерден, чем Гефсиба. Да и овсянка в тексте, кажется, никак не фигурирует. :)
19.05.2011 в 23:05

Falcon in the Dive
1. Кстати, это мне подсказало одну страшную идейку для зарисовки xD Боюсь, что, если в нашей АУ кузен Джеффри несколько нездоров по стезе кардиологии, до канонного возраста ему просто не дожить))
3. Ох и полковник)) Да просто канонной Гефсибе было чихать на здоровье и внешний вид судьи, а у меня она имеет к тому низменный расчет xD
19.05.2011 в 23:25

Доживёт, куда он денется. Иначе, насколько я поняла, низменный расчёт имеет все шансы не оправдаться - а это было бы крайне обидно. XD

А ещё Готорн всячески акцентируется на судейской щетине - и к чему вот это, совершенно непонятно. :)
19.05.2011 в 23:29

Falcon in the Dive
Ммм... да))
Ага) Ну, может, прототип судьи тоже лез целоваться к таможенникам - вроде советских генсеков) Вот Готорн и травмировался психически... Причем это не просто щетина - это грозная "animal substance"!
19.05.2011 в 23:31

:lol: :lol: :lol:
Тогда, думаю, он был вовсе не так сильно опечален увольнением, как могло бы показаться со стороны. XD
19.05.2011 в 23:33

Falcon in the Dive
xDD Или, может, Фиби - это образ автора, в качестве альтернативы.
19.05.2011 в 23:41

Боже, так вот что представляла из себя эта загадочная "animal substance"! XD
19.05.2011 в 23:49

Falcon in the Dive
Нуато xDD Я, когда первый раз читала, аж испугалась этого.
20.05.2011 в 01:16

Falcon in the Dive
*подумав* А, может, и то, что было в переводе. Я же говорю, мой перевод слегка бездарен) Но я как-то поняла сию сверхметафору в этом духе.
21.05.2011 в 00:10

:)
А ты не хочешь перевести кусочек про "сравнительную характеристику седалищ", который ближе к концу главы? XD
21.05.2011 в 00:53

Falcon in the Dive
Почему бы и нет?) Только вот откуда и докуда)
23.05.2011 в 01:02

Falcon in the Dive
Итак, кусочек. Главное слово мне так понравилось, что я его оставила xD

читать дальше
23.05.2011 в 01:09

XDD
Ещё раз большое тебе спасибо. :) Судя по последней фразе, Готорн, похоже, ненавязчиво троллит собственного персонажа, уподобляясь кузине Гефсибе. XD
23.05.2011 в 01:13

Falcon in the Dive
xD Как это я, не читавши книгу, угадала авторские намерения... К счастью, кузина обращала не так много внимания на, хмм, "седалище" кузена, ей хватало и других проблемных мест xD Хотя била она по нему только так, о чем я сегодня выставлю)
23.05.2011 в 01:19

Тяжела, ох, тяжела семейная жизнь... XD
Да и профессия юриста, если судить по любимым нами страдальцам, тоже не из лёгких. XD
23.05.2011 в 01:27

Falcon in the Dive
xDD В моем ау, который касается свадьбы, Джеффри все же ушел с учебы на неопределенный срок, ибо и он, и папа Джеральд понимали, кто будет кормить и пеленать ребенка, пока отец его скачет на метле xD
12.11.2011 в 11:24

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Что-то Готорн - словно травмированная девица - и впрямь чрезвычайно напирает на объемы судьи и его изрядную щетинистость !
Нет, подозреваю, что будь я на месте Фиби и узрев кузена Джеффри в облике Джорджа, вряд ли стала бы отбрыкиваться :разумеется, дражайший кузен, мы непременно должны узнать друг друга поближе...
12.11.2011 в 15:57

Falcon in the Dive
Now-Voyager, если учесть, что автор был романтиком, любил преувеличить и люто ненавидел судейский прототип, все это не кажется таким уж странным)
Да, полностью согласна) Мне, кстати, недавно снилось, что я целовалась с - правда, молодым - судьей xD
12.11.2011 в 21:03

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Not Now Marti, согласно готорновским описаниям, "седалище" судьи должно было быть размером с хорошее кресло (а у его предка - не меньше, чем с диван) ! Конечно, Джордж тоже не худенький, но в фильме он своей радующей глаз округлостью скорее напоминает морского котика.
До чего волнительный сон ! надеюсь, что судья не повел себя чересчур...высокоморально ?
12.11.2011 в 21:18

Falcon in the Dive
Какой ужас xD Джорджу, я бы даже сказала, идет быть таким - тощих с меня хватит и Рэймонда)
Увы, сон с моим участием на этом и закончился - продолжение было о том, как бедный юноша женился на кузине Гефсибе и завел потомство в количестве 8-ми штук xD
12.11.2011 в 21:26

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
А Клиффорд не попытался утешить ?
8 штук ! Пинчены плодятся быстрее кроликов !
12.11.2011 в 21:29

Falcon in the Dive
Клиффордом я увлекалась как раз год назад - много воды утекло с тех пор)
Если бы они так плодились и в романе, у семейства не было бы стольких бед)
12.11.2011 в 21:44

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Если бы у судьи появилось столько детей, мистер Пинчен не только бы деньги аболиционистов зажал, но и был бы вынужден по ночам на большую дорогу с ружьем выходить - грабить проезжающих.
12.11.2011 в 22:18

Falcon in the Dive
Несчастный судья: и так финансовыми махинациями нарушает закон, а тут еще - и грабеж с применением оружия :rolleyes:
12.11.2011 в 22:24

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Имея дома восемь голодных детей ?
"Хоть в тюрьме отдохну..."
12.11.2011 в 22:42

Falcon in the Dive
Думаю, с такой своенравной супругой он очень мечтал об отдыхе)
12.11.2011 в 23:21

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Чудо, если судья не начнет пить...