02:25

***

Falcon in the Dive
Роману "Дэвид Копперфильд" неимоверно свезло с иллюстраторами: только представьте, что человек взялся бы за такую портретистику ради книжных персонажей - мистера Мердстоуна мы видели, а тут еще и Стирфорт, и рыжий мистер Хип)



Прочие художники:

- инфернальный Урия:



- весьма "вхарактерные" лицо и прическа мистера Мердстоуна xD



(с)

@темы: Приказано играть, Since I've been loving you, History of madness, Вавилонская библиотека, Rathbone, Картинки с выставки

Комментарии
06.03.2013 в 10:03

унылый шалун на психической почве
Мистер Мердстоун на последней картине сильно смахивает на изображение Пушкина А.С. в учебниках литературы для младших классов xD Стихийная нотка переросла в бурю... возможно, от беседы с грозной тётушкой, минутой раньше и вовсе грозившей отлупить его хворостиной.
06.03.2013 в 14:32

Falcon in the Dive
Я как раз сейчас смотрю фильм, в котором на Пушкина весьма похож и Джордж xD
Мне так понравилась та несчастная мина, с которой Бэзил скрывался за юбкой сестрой в момент налета тетушки, что захотелось спроецировать, как она все же добирается прутом до нежного, тощего тела xD
06.03.2013 в 16:33

унылый шалун на психической почве
А крошка Дэвид стоял бы рядом и мстительно руководил процессом, указывая пропущенные места, по которым его тогда отходил сам мистер Мердстоун?)
06.03.2013 в 16:36

Falcon in the Dive
Для большей достоверности тетушке пришлось бы осуществить одну операцию, которая приличной даме не положена xD
06.03.2013 в 16:56

унылый шалун на психической почве
Тётушка бы подумала, что ни о каких условностях и эфемерных приличиях не может быть и речи, когда на кон поставлено Воспитание и Уважение К Частной Собственности, да и что она там не видела? xD
06.03.2013 в 17:16

Falcon in the Dive
Предлагаю отправить сестрицу в обморок, чтобы не мешала карательным мерам, - в крайнем случае, можно было бы усадить ее на ослика, хлопнуть его чем-нибудь и отослать в успешный затяжной галоп xD
...влепив мистеру Мердстоуну - к вящей радости Дэвида - прутиком по лбу, тетушка схватит его за ухо (в качестве варианта - за "стихийную" шевелюру" ) и потащит в дом: отчим, не привыкший, чтобы женщины ему не только возражали, но и били, будет ошарашен, лишившись сил для эффективной защиты чести и достоинства. Как только будет превзойден порог, тетушка рьяно спровадит Дэвида на кухню, чтобы уберечь детскую психику, вцепится в безупречное пальто и будет увлеченно сдирать его с хозяина, в ходе чего оба примутся активно кружить в гостиной, охая, ругаясь и цепляя мебель. Когда пальто, наконец, рухнет прочь со сжатых плеч, тетушка двинет - уже не знающего, что и думать - мистера Мердстоуна - под дых фамильным табуретом, вынудив того согнуться, и опрокинет отчима на оный предмет мебели. Мистер Мердстоун, оказавшийся в позиции свисания ногами и кружащейся от страха и тревоги головой, почувствует неладное, когда крепкие и цепкие руки родственницы бывшей жены начнут срывать с него подтяжки и яростно дергать за пояс... xDD
06.03.2013 в 18:54

унылый шалун на психической почве
На фоне ужаса и паники, отразившихся жуткой гримасой на красивом мердстоуновском лице, по нему некстати промелькнёт радостная мысль о том, что невинности он, слава небесам, успел лишиться достойно, а не вот так – лёжа животом поперёк отчаянно скрипящего табурета с какой-то форменной сумасшедшей, творящей бесчинства в его интимной тыловой области. Задыхаясь и бешено вращая глазами, мистер Мердстоун попытается удержать на месте брюки, не дав им переползти все границы приличия, или хотя бы перевернуться, дабы иметь возможность защищать свою честь, пусть и голыми руками, но в первом случае получит пару хлёстких ударов по пальцам, а во втором - по уху, после чего удары посыпятся будто бы сразу со всех сторон, не давая ему ни секунды на то, чтобы собраться с мыслями, кои брюки уже перестали занимать, уступив место думам о сохранении жизни.
05.06.2013 в 14:42

Falcon in the Dive
Итак xD

...призванный крайне любопытным на суждение нежного уха шумом - отчаянными воплями отчима, обычно чопорного, сдержанного, свистом предмета, своим звуком роднящегося с розгой, и, наконец, протяжной паузой, - все это, разумеется, происходило из гостиной, - Дэвид осилит детский страх и сунет в дверь охочий до неведомого нос. Увы, но обстановка представится ему хоть и загадочной, однако же вполне обыденной за вычетом одной-двух неосмысленных деталей: среди гостиной, в самом центре, горделиво возвышался табурет - ковер вокруг него был смят, словно в припадке отчаянной борьбы - тетушка, отложившись в памяти дамою строгой в гардеробе, была растрепана, побагровела в еще недавно кислой физии, дышала тяжело и все глядела на мистера Мердстоуна с триумфом - тот, кажется, на грани потери здравых чувств, держал рукой расстегнутые брюки, склоняясь обласкать то место, расположенное внизу спины, напрягся каждой черточкой и мускулом, был белым, словно мел, надул губу и всем своим плачевным видом изображал разбитое достоинство. Что же произошло в течение его отсутствия на кухне, Дэвид так и не узнал - правда, загадок вдруг добавило и то, что после уединений с тетушкой мистер Мердстоун сесть никуда не мог: последнею надеждой Дэвида было скорее вырасти, чтобы узнать страшную тайну сношений отчима и старой леди...

xD