- Что вообще вы думаете о сексе?
- [Думаю о нем] Ностальгически.
читать дальше
И продолжим:
Как сэр Седрик жаловался на печень
Про актеров "тогда" и "сейчас"
Про секс и театр
О себе-актере
О горлах и ножах
Собаки и кладбищенский юмор
But I knew I was out of luck *
- Да. Ну, кто там еще?
- К вам старший инспектор Жавер.
- Отлично...
Господин префект полиции оперся о стол локтями, сплел короткие, крепкие пальцы и коснулся их переносицей, отчего вошедший в кабинет мог видеть только его шевелюру, изрядно поредевшую на макушке и тронутую сединой.
- Давайте, пусть заходит! - распорядился он, не выразив тому ни малейшего одобрения.
Когда открылась и закрылась дверь, префект по-прежнему смотрел в свои бумаги. На самом деле он их не видел - собраться с мыслями, вот что было ему нужно, собраться и не ляпнуть лишнего, и поскорей отделаться от визитера.
- Старший инспектор...
- Проходите, не стойте вы.
читать дальше
Oh, and as I watched him on the stage
My hands were clenched in fists of rage.
No angel born in hell
Could break that satan's spell.
And as the flames climbed high into the night
To light the sacrificial rite,
I saw satan laughing with delight
The day the music died
* мое имя... - автор прекрасно сознает всю вопиющую ответственность за чрезвычайно наглый с его стороны поступок, а именно: наименовать Жавера при том, что его имя не было указано Гюго. Снимает он с себя ответственность следующим образом: в фильме «Les Miserables» 1935 года инспектор упоминается как «Эмиль Жавер», с чем автор вполне согласен, если учесть, что значение этого имени - «соперник».