15:25

ОЭшное

Falcon in the Dive
Про персонажей и шаблоны

@темы: Вавилонская библиотека, Я обвиняю

Комментарии
25.04.2010 в 15:53

Специалист по выносу мозга.
Такое впечатление, что действительно проще не заморачиваться на психологизмы.)))
25.04.2010 в 16:01

Falcon in the Dive
А кто его знает) От жанра зависит, я думаю. А ОЭ на лавры психологического романа как-то не очень тянет со своей фентезийностью.
25.04.2010 в 16:05

Falcon in the Dive
Я о том, что если все персонажи будут суперлогически обоснованными, где тогда место для чего-то необычного?)
25.04.2010 в 16:08

Специалист по выносу мозга.
Бильмем, - в жизни места необычному нет, имхо. Просто частота реже случающихся раскладов меняется иногда...
25.04.2010 в 16:41

Falcon in the Dive
Хмм... ты читала/смотрела "Вокруг света за 80 дней"?) Отличные и не-заумные персонажи и такие же отличные сюжетные повороты. Если следовать логике, а не желанию закрутить сюжет, тогда там половину пришлось бы выкинуть)
Кроме того, в голове у каждого человека есть столько всего, что одной логикой тут все не просчитаешь. Я не критикую такой подход, он по-своему эффективен, если уж В. Камша написала (и издала) столько книг, но кое-где они у нее слишком переконструированные. Все же, наверное, книга, идущая от естественного вдохновения, а не желания конструировать/морализировать, и идет легче и, может, легче воспринимается.
25.04.2010 в 16:56

Специалист по выносу мозга.
Not Now Marti В детстве разве что... а так... не стану с тобой спорить... но всё равно мне не кажется, что сейчас в литературе существует хоть что-то, что можно было бы не упрекнуть в шаблонности.
25.04.2010 в 17:16

Falcon in the Dive
Лично для меня было то странно, что иногда эта шаблонность очень нравится, а здесь - как-то нет. Может, потому, что автор не признается, что, мол, много героев у него мери-сьюшные, а доказывает, что "такое было!" и что все это логически обосновано. У Роулинг, например, герои тоже типичны, часто типичны специально, но они выглядят живенько и интересно и тетя Ро особенно не пускается в цитирования миллионов предысточников, которые она проанализировала научно и на основе которых прописала их)
25.04.2010 в 17:21

Специалист по выносу мозга.
Not Now Marti Ибо нету их, предысточников.))
А какая связь вообще между тем, что автор сам о своей книге говорит, с тем, что в ней написано и как её воспринимают читатели?.. У нас в 10-11м классах с преподавательницей литературы сплошные холивары были, ибо я в упор не понимала "вшифрованных" в текст аллюзий и символов, я воспринимала их сугубо по-своему и никак иначе... и несколько без разницы, что там себе автор думал, тот же Метерлинк, например...
25.04.2010 в 17:41

Falcon in the Dive
Это такой общефилософский вопрос, что я даже не знаю, с какой стороны на него начать ответить)) Если в общем, то это как симбиоз мха и лишайника: автор говорит о том, что его интересует, но старается сделать это так, чтобы заинтересовались и другие, иначе какой смысл в этом) Если автор шибко гениален и занимается лишь самовыражением, это прокатит, в других случаях - очень вряд ли. Если читатель не понял, что автор хотел сказать, то здесь может быть самых общих варианта: 1) автор бездарен; 2) читатель не подготовлен. Это основывается на том, что люди одной культуры/эпохи живут как бы в однородной среде и могут понять скрытое автором без особых усилий, на то и рассчитан подтекст. Если автор специально рассчитывает на узкий круг читателей-знатоков, значит, поймут его только они, а остальным придется разбираться)

Ну, здесь я по иную сторону баррикад как литературовед) Все дело в том, что здесь ты смешиваешь два уровня - условно "бытовой" и объективный, который не выдуман, а вскрыт критиками и исследователями, т.е. профессионалами. Между ними разница примерно та же, как между, скажем, бытовым утверждением, что время течет быстрее-медленнее в зависимости от настроения, и концепцией какого-нибудь Беркли-Юма, который может это научно-философски обосновать. У каждого человека есть свои взгляды на мир и не обязательно, чтобы они были неверными, но они наивные, т.к. проистекают из ограниченного опыта одного человека и не претендуют на научность (и, следовательно, объективность). По идее, автор вкладывает в подтекст вещи так, чтобы они читались и буквально (синяя птица = птица), и иносказательно (синяя птица = счастье, = /что угодно/ либидо, архетип, символ чувственного против рационального). В те времена, когда нельзя было откровенно говорить о каких-либо вещах (вспомним Гулливера), авторам приходилось все самое главное вообще убирать в подтекст. Конечно, такие книги были сделаны для того, чтобы что-то сказать людям. Я бы посоветовала не заниматься нигилизмом, мол, лит-критика - это фигня, а почитать ее хотя бы для расширения кругозора. А если отрицать авторские намерения - тогда восприятие произведения будет однобоким. Можно их понять и полемизировать, никто не запрещает, я, например, в споре Базаров-Кирсанов была за Кирсанова. Но не хотеть их видеть - это не есть гут. Это есть Базаров)

Насчет Роулинг - не может такого быть, чтобы не было) Я, увы, не исследователь, но уверена более чем, что помимо общеизвестных параллелей с Диккенсом у ее персонажей есть свои корни.
25.04.2010 в 17:54

Специалист по выносу мозга.
Маленькая доброкачественная провокация удалась.)
Я хотела только сказать о том, что зачастую эти авторские намерения могут зайти настолько далеко в своей зашифрованности, что тот человек, до которого должно было в теории что-то дойти, просто не уловит этого "чего-то".
Если читатель не понял, что автор хотел сказать, то здесь может быть самых общих варианта: 1) автор бездарен; 2) читатель не подготовлен. Это основывается на том, что люди одной культуры/эпохи живут как бы в однородной среде и могут понять скрытое автором без особых усилий, на то и рассчитан подтекст. Если автор специально рассчитывает на узкий круг читателей-знатоков, значит, поймут его только они, а остальным придется разбираться)
Ну вот... а до меня так и не дошло, почему роман Цзэн Пу "Цветы в море зла" - юмористическая литература...)))):gigi:
25.04.2010 в 18:03

Falcon in the Dive
Ну, а что еще может сказать человек, который занимается литературой) На самом деле, если хорошо знать критику и культурную ситуацию, все эти страшные построения уже не кажутся такими страшными :) Для этого, кстати, и преподается лит-ра в школе.
А цветы, увы, не читала, так что не могу их оценить)
25.04.2010 в 18:06

Специалист по выносу мозга.
Not Now Marti Потому и спросила, чтобы понять. Из меня ж литератор - как из Геринга танцор джиги...))))
Не читала - и не надо.))) Много не потеряешь, честно.
26.04.2010 в 01:28

Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов. © Black Books | „Du bist verrückt mein Kind, du mußt nach Berlin“ © Franz von Suppé
Кроме того, расчет обратился в просчет (имхо) на образе Дика, который был одним, а потом вдруг стал другим
буду краток.
ййееесс)))
26.04.2010 в 21:36

Вечные каникулы - хорошее определение ада. (с) Бернард Шоу
Not Now Marti ачинаю подмечать, что и другие действуют по неким схемам, тщательно проработанным, насколько я поняла , есть два метода написания книг : логический и интуитивный. При логическом героя как бы собирают по частям , обдумывают, он словно описание живого человека- внешность, особые черты и характер. кое что притягивают за уши При интуитивном методе написания герой рождается "как есть" он такой как его чувствует автор . Возможно до читателя дойдут в полной мере только те книги, которые написаны вторым способом- они читаются и понимаются легче, не нужно докапываться до истоков поведения каждого героя
26.04.2010 в 22:15

Falcon in the Dive
Про методы интересно, а главное, справедливо)) Но если говорить о моей махровой имхе мне не очень нравится, что меня обманывают как читателя) С читателем можно поиграть, его можно завести в тупик, а потом ошарашить чем-нибудь, но мне как себялюбивому читателю нравится, чтобы аффтар относился ко мне с уважением, а не по типу "кто потратил 5 лет, выучил все имена и события, разгреб всю эту кашу, тот молодец, а все прочие - лааахииии и над ними я буду стебаццо" ) Может, я просто детективный жанр не люблю, так вроде это заявлено не как детектив, а как фентези))
27.04.2010 в 00:46

Вечные каникулы - хорошее определение ада. (с) Бернард Шоу
Ну не знаю... автор писал книгу и для себя- значит так нравилось и так ему хотелось)) выучил все имена и события, это действительно непросто :-D Автору нравилось возится в этой песочнице и лепить такой сложный мир, может даже из благих целей- чтоб мы с закрытыми глазами видели героев. Скажу честно- я в ворде записываю имена героев, как выглядят как к кому относятся - просто копирую по мере прочтения, иначе очень легко запутаться.
да, автор - историк, так что привык к тайнам, загадкам , хитросплетениям жизни и белым пятнам истории- вот и воплощает все на бумаге :)
27.04.2010 в 00:52

Falcon in the Dive
Я как-то сначала и хотела их выписывать, но потом бросила)) Меня всегда восхищали авторы, которые могут придумать такие сюжеты, я, например, не могу))