...*
Итак, о фильме. Сюжет его основан частично на экранизации 1934 г., частично - на одноименном романе баронессы, частично - на первом романе, и, должно быть, еще на чем-нибудь. Не могу сказать, что такая комбинация пошла фильму на пользу: мне было сложно уследить за тем, что происходит, как и почему, - не в последнюю очередь из-за проблем с акцентами и таймингом. Пожалуй, чем можно сразу же попрекнуть эту экранизацию - отсутствием должного динамизма. Как мы знаем, АП-34 тяготеет к театральности, поэтому не-динамичные моменты отыграны в нем на самом должном уровне. АП-50 тяготеет к Техниколору, и сцены, где напряжение и шик должны создавать не обстоятельства, а актеры, кажутся пустыми и незаполненными - точно так же, как в "Узнике"-52 за милым исключением Мэйсона) Печалит и отсутствие должной массовки в, казалось бы, таком бюджетном фильме, который не поскупился на Техниколор, ввиду чего он больше напоминает фильм телевизионный, чем художественный, уж простите за налет сарказма) Однако же вернемся к фильму. По своему тону он время от времени скатывается в не вполне понятную полукомедию - не в добротном, театральном, смысле, а, скорее уж, полу-slapstick. К примеру: суть Революции, если судить по фильму, сводилась исключительно к бездумному и перманентному уничтожению всех предметов искусства, какие попадались на пути добрым гражданам) Сами граждане представлены бессмысленной толпой с неизменным сельхоз-инвентарем и прочими орудиями творения общественных перемен. Выглядят граждане Франции исключительно бандитски, порой напоминая индейцев в фильмах о Диком Западе) Разумеется, сравнивать сцены, подчистую или частично сплагиаченные с АП-34, никакого смысла не имеет: мой любимый фильм остается непревзойденным) Из плагиата я уличила: элементы спасения маркиза и его семейства; разговор с принцем о костюме; разговор о псевдо-доносе Маргерит; немного бала; беседа сэра Перси с Шовленом о моде; и так далее, вплоть до угрозы из часов бедному гражданину, его священнического сана и псевдо-расстрела Перси) А вот пресловутый замок на острове был впоследствии утащен для АП-82) Пожалуй, одним из очень, очень немногих стоящих моментов было занимательное начало фильма - последовательность кадров на вечные темы Революции, без единого слова, только текст и музыка. Хоть мне и не греют душу новомодные в 50-х крупные цветные планы, но выглядят они порой красиво - и это следует признать. Отдельно отмечу шикарный, едва ли не шовленовский образ портного принца Уэльского) Собственно, все прочие впечатления у меня практически равнялись скуке)
Подводя итоги. Фильм предсказуемо неудачен - возможно, и не так отчаянно, как АП-37, но и не владея перед ним особо ощутимыми преимуществами. Отсутствие динамики, недопустимое в кино, которое позиционируется не как театр, а как приключения, - и провисание моментов, где необходим театр, - делают его зрелищем, несколько скучным и тоскливым. Сюда же можно отнести некоторую смазанность и нагроможденность сюжета, за которым не так уж хочется следить, а также типичный упор 50-х на псевдозрелищность и, что самое обидное, практическое отсутствие хороших актерских работ. В тройку лучших экранизаций АП-50 никоим образом не вписывается.
*
О Дэвиде Нивене) Известный мне по роли мистера Фогга в экранизации Жюль-Верна 1956 г., а также по своему коронному амплуа пилота всей войн (тм), он исполнил сэра Перси Блейкни, неутомимого борца с французской Революцией) Что я могу сказать: быть может, я не так хорошо знаю Нивена, как тому следует, но я успела насытиться, и в некоторой степени пресытиться, его неизменными легкомысленными весельчаками, будь то Фриц фон Тарленхайм из "Узника Зенды" (1937), бравый пилот Первой мировой из Dawn Patrol (1938) или же младший брат героя Сандерса из Four Men and a Prayer. Увы: при всем моем уважении к тому самому, легкомысленному, шарму Дэвида, должна сказать, что легкомысленность сэра Перси была несколько иной природы. Сэр Перси, используя ее в качестве маски и прикрытия, по складу своего характера был отнюдь не легкомысленным хлыщом - поэтому его манера поведения отличалась не только этим, но и напыщенной глупостью, что исполнил с должной блистательностью один лишь Лесли Говард. Сэр Перси Нивена - личность мальчишеская: в нем нет вальяжности, ленцы и маньеризма Говарда, и нет той затаенной страстности Барри Барнса из АП-37. Вполне могу представить, что такой сэр Перси способен ввязаться в любую авантюру из пресловутого интереса к спорту, но это несколько иной типаж, лишенный той внутренней железной силы и выдержки, какая была присуща романному Первоцвету. Тонкий хитрец, умеющий обвести кого угодно вокруг пальца, - да, но легендарный Блейкни все же представляется мне несколько иной личностью. Не так изящны и переходы от состояния болвана до модуса героя - можно даже сказать, что они смазаны. Увы: я ожидала большего, и с точки зрения канона, и от актерской игры Нивена.
*
О леди Блейкни, увы, не могу сказать ничего хорошего: выглядит она слишком опытной женщиной для несколько наивной, импульсивной Маргерит, а "нежные" моменты смотрятся едва ли не искусственно, - тот печальный случай, когда нарядить роскошную даму 50-х в багровое, похоже, осталось единственной творческой интенцией) Меня постигло горькое разочарование, когда я узнала, что это Маргарет Лейтон, которая была мне так симпатична в Winslow Boy. Что касается Лиги Первоцвета, она до обидного смазана - я не успела даже запомнить лица, кроме лорда Тони, которого, впрочем, слишком заметно состарили: ни одного яркого персонажа, который мог бы сравниться с шикарным сэром Эндрю в исполнении Тони Бушелла. Принц Уэльский, в отличие от славного болвана-Брюса, потихоньку превращается в великосветского развратника - а вот Арман Сен-Жюст представлен таким уж пламенным борцом за дело Революции, который и призыв вслед за Демуленом бросит, и ринуться в негодующую толпу не побоится)
*
И - сокровенное: гражданин Шовлен, на сей раз в исполнении Сирила Кьюсака) Ах! какой чудесный гражданин! какой необычно приятный! И наконец-то, наконец-то гражданин ниже Маргерит! О, мои фантазии и амбиции! xDD Однако вернемся же к серьезному и взвешенному тону) Сначала о различиях канонного представления о Шовлене и образа, исполненного Кьюсаком. Я не сказала бы, что елейное коварство - первое, что приходит мне на ум, когда я вспоминаю о гражданине. Он, безусловно, мог быть куртуазным и вести тонкие речи, но за ними, в точности как у Мэсси, стоял чернейший сарказм идеалиста-циника - и каким бы обольстительным ни приходилось быть Шовлену, он вряд ли преступил бы ту черту, за которой начинается обаяние. Вежливость его носит холодный оттенок ввиду того, что по своей природе он весьма не склонен к мягкости, и тяготеет к безупречности, которой попрекал инспектора Гюго, - он, скорее, отстраняется от людей, чем окутывает их липкой паутиной. В отсутствии подобной отстраненности гражданин Кьюсака напомнил мне, скорее, коварного злого гения, чем агента Робеспьера и безжалостного адепта Революции. Однако не будем обходить вниманием и безусловные его достоинства) Кьюсак прекрасен в мимике и жестах: у него я вижу и пресловутый пронизывающий взгляд, и заметную интровертивность, и нервность, не снабженную ни грозными эмоциями Мэсси, ни откровенной неврастенией Листера) Он похож на тех животных, с которым персонажа сравнила баронесса, но не чисто внешне, а еще и своими повадками. Его стиль службы можно было бы описать как прилежный, педантичный - и хотя ближе к концу в нем пробуждается азартная амбициозность, а движения становятся и вовсе хищническими, в нем нет того железного стержня, как у гражданина-Мэсси, и в некоторых эпизодах гражданина-Кьюсака вполне удается смутить, не заставить растеряться, а именно смутить, как внутренне скромного человека, что, впрочем, идет ему только на пользу) Прекрасен он и в мягких переходах от задумчивости, к неуверенности, от неуверенности - к острой, тревожной бдительности. Кроме того, он очарователен, как бывает очарователен хороший актер в роли Шовлена: при всей его злодеистой сущности, гражданина хочется обнять и защитить от козней бессовестного Первоцвета, а своим исконным видом puny он вызывает у зрительниц тем большие сочувствие и сопереживание

Из эпизодов, которые порадовали:
- секвенция hunting-fishing - совершенно очаровательно: вот уж действительно тот гражданин, который умеет вызвать не только отвращение к злодею, но и смех в порядке добротной иронии;
- момент с предложением девицами игры с завязанными глазами - шедеврален: о, что отдать, чтобы увидеть в нем Мэсси! xD
- увы и ах: знаменитой сцены с галстуком в фильме практически не было, но сэр Перси умилительно указывал на его шейный платок цветком)
- совершенно мозговыносящая история о том, как гражданин, с подачи сэра Перси, едва не подавился супом, имела продолжение в культовом эпизоде с табакеркой: по дыхательным путям Шовлена был нанесен двойной удар, отчего гражданин расплакался, и так прелестно, что сердце всех сочувствующих разрывалось на две страждущих половинки xD
- финальное рукопожатие и правда стало забавным трюком - жаль только, гражданин не успел пасть в кресло с теми самыми чувствами, которые описаны Орцой)
Подводя итоги по гражданину-Кьюсаку) Мне кажется, я вряд ли ошибусь, назвав его актерскую работу самой лучшей - по крайней мере, самой запоминающейся в фильме, и хотя его Шовлен весьма необычен и слишком уж злодеист, с уклоном то ли в классику, то ли в пре-хоррор, но психологический портрет Шовлена был воссоздан им прекрасно, уж не говоря о шарме, ему присущем) При всей моей любви к Френсису Листеру, в порядке железной объективности я отдала бы господину Кьюсаку почетное третье место после Мэсси и МакКеллена в списке киношных граждан)
В лицах
Сэр Перси Блейкни, баронет
В бане, с пресловутым портным:

С кольцом-печатью:

В домашней обстановке:

На балу:


Леди Маргерит Блейкни

Гражданин Шовлен

Все прочее - в альбоме)

@музыка: ♫ The Doors - Runnin' Blue
@темы: Приказано играть, History of madness, Falcon in the Dive