04:18

***

Falcon in the Dive
Кто есть кто в "Доме с фронтонами", еще следует выяснить) Итак, мы имеем славно упитанного, слегка ленивого, весьма честолюбивого и благопристойного юношу, не чуждого здравому смыслу и жажде вполне обычных удовольствий, - Джеффри Пинчена:



Только взгляните в эти добрые глаза - как не похож на первопредка!



С другой стороны баррикады собрались опасные, непредсказуемые родственники: братец Клиффорд, почитатель готических романов с эпизодами инцеста...



...который совсем не прочь подпортить физиономию дражайшего брата:



...и кузина Гефсиба, с юных лет мечтавшая выйти замуж и грезившая тем, как будет колотить мужа сковородкой:



...и далее

@темы: Приказано играть, Since I've been loving you, History of madness, Price, Жорж Сандерс

Комментарии
15.03.2012 в 06:33

Быть добрым очень легко, быть справедливым - вот что трудно. javert+valjean fatal error (с)
Эх, вот не осилил я книгу... Увяз. Нечитаема она как-то, причем, по ощущениям, отнюдь не из за автора.)) Для начала взгляд постоянно спотыкался о неудобочитаемую Гепзибу, да и построение фраз, после которых шлемы в твоем воображении неумолимо обрастают бородой, тоже не способствует нормальному восприятию))
15.03.2012 в 14:16

Falcon in the Dive
По моему скромному мнению, в оригинале можно увязнуть, не пройдет и пяти минут, - с десятком сложноподчиненных предложений на чистейшем наречии англоязычного романтизма) А вот культовый перевод Шмакова - это нечто: если бы мне пришлось выбирать между покупкой оригинала и этого советского перевода, я бы долго раздумывала)
15.03.2012 в 21:03

Быть добрым очень легко, быть справедливым - вот что трудно. javert+valjean fatal error (с)
Я как раз люблю подобные словесные выверты. Ожидание выхода кузины Гефсибы из комнаты - о, это песня! Но, к сожалению, это был явно не Шмаков.
15.03.2012 в 21:05

Falcon in the Dive
У меня есть отсканированный русский перевод, если когда-нибудь захотите дочитать, могу поделиться)
15.03.2012 в 21:18

Быть добрым очень легко, быть справедливым - вот что трудно. javert+valjean fatal error (с)
Неужели этого вообще нет в бумажном издании?
В глобальных текстах на мониторе я вязну быстрее, чем в некачественном тексте...
С другой стороны, всегда можно найти принтер)))
15.03.2012 в 21:27

Falcon in the Dive
Может, есть где-нибудь на озоне или в букинистическом отделе)