Пока мистер Доусон лежал в больнице, заказчик покушения окрутил его жену, подговорил ее продать завод мистера Доусона, забрать деньги и детей, и сбежать с ним в Англию. Оставшись без гроша, мистер Доусон работал профессиональным нищим.
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Жестокие сценаристы, облив заводчика раскаленным металлом, не позаботились даже о том, чтобы наделить героя заботливой девицей (а в больнице и вовсе лишь суровая медсестра, профессионально отнимающая книги и грозящая за непослушание пальцем)... Зато мистер Доусон, деятельная натура, организовал профсоюз нищих. Например, дело могло обстоять так : мистер Доусон, сидя в инвалидном кресле, задумчиво смотрел на текущую под мостом реку. Где сейчас его сбежавшая жена и малолетняя дочь ? Не дошли ли они до края, предела, далее которого - лишь отчаяние, бездна, река и мост ?.. Мимо проходила девица, которую в тот день бросил жених, выгнали со службы и выставили из снимаемой ею полутемной комнатушки. Тем не менее, она не могла пройти мимо, решив, что перед ней несчастный калека, задумавший самоубийство... Дева проникнется жалостью к скатившемуся по социальной лестнице магнату - и, конечно, оценит красу его голубых очей.
Скорее уж, финансовую пирамиду: обогатилась ведь только нищенская верхушка. ...Ощутив на плече неуверенное прикосновение неоспоримо женской ручки, магнат вздрогнет: на мгновение ему почудится, что рядом с ним стоит жена, протягивая ему любовь, заботу и мольбы о прощении, но нет - всего лишь посторонняя девица. Тем временем, склонившись к его уху, дева постарается убедить его не делать этого - однако совсем кисло: броситься с моста и ей хотелось бы, нестерпимо и горько. Слушая надрывные всхлипывания и жалкие слова утешения, мистер Доусон некстати вспомнит и о своих проблемах: потеря смысла жизни и обеих ног; постыдная профессия; нестойкий заработок; и вечный крест на личной жизни. Слезы скатились по их щекам: отверженные и брошенные, они отменно поняли друг друга. Драматизм момента был несколько подпорчен порывом девушки, обхватившей за шею несчастного магната, - касание трепещущего тела отозвалось в изувеченном теле мистера Доусона отнюдь не возвышенными чувствами, однако, овладев собой, он попытался выяснить, в чем причина трагичного настроя его спутницы.
Например, дело могло обстоять так : мистер Доусон, сидя в инвалидном кресле, задумчиво смотрел на текущую под мостом реку. Где сейчас его сбежавшая жена и малолетняя дочь ? Не дошли ли они до края, предела, далее которого - лишь отчаяние, бездна, река и мост ?.. Мимо проходила девица, которую в тот день бросил жених, выгнали со службы и выставили из снимаемой ею полутемной комнатушки. Тем не менее, она не могла пройти мимо, решив, что перед ней несчастный калека, задумавший самоубийство...
Дева проникнется жалостью к скатившемуся по социальной лестнице магнату - и, конечно, оценит красу его голубых очей.
...Ощутив на плече неуверенное прикосновение неоспоримо женской ручки, магнат вздрогнет: на мгновение ему почудится, что рядом с ним стоит жена, протягивая ему любовь, заботу и мольбы о прощении, но нет - всего лишь посторонняя девица. Тем временем, склонившись к его уху, дева постарается убедить его не делать этого - однако совсем кисло: броситься с моста и ей хотелось бы, нестерпимо и горько. Слушая надрывные всхлипывания и жалкие слова утешения, мистер Доусон некстати вспомнит и о своих проблемах: потеря смысла жизни и обеих ног; постыдная профессия; нестойкий заработок; и вечный крест на личной жизни. Слезы скатились по их щекам: отверженные и брошенные, они отменно поняли друг друга. Драматизм момента был несколько подпорчен порывом девушки, обхватившей за шею несчастного магната, - касание трепещущего тела отозвалось в изувеченном теле мистера Доусона отнюдь не возвышенными чувствами, однако, овладев собой, он попытался выяснить, в чем причина трагичного настроя его спутницы.