13:33

***

Falcon in the Dive
Меня давно не занимали экранные образы Бэзила - возможно, потому, что я давненько не смотрела его фильмы помимо эпопеи о мистере Холмсе, - но, пожалуй, существует один образ, который заинтересовал бы меня с точки зрения психологической, даром, что он из великого Диккенса в форме "Дэвида Копперфилда" и его экранизации) К тому же, было бы весьма проблематично сдержать страсти по мужчине в перчатках, словно у Эддисона :rolleyes:



@темы: Приказано играть, Мемуары машинки "Torpedo", Since I've been loving you, Rathbone

Комментарии
30.08.2012 в 23:49

Да, особенно мрачный-мрачный взгляд. XD

Боже мой, это прекрасно! :lol: Посреди скандала в комнату робко входит молодая жена, некоторое время слушает, как брат с сестрой оговаривают необходимое для семейного счастья количество детей и наконец решается что-то сказать по этому поводу. "Молчи, Клара, - хором прерывают её эти двое, - мы сейчас сами во всём разберёмся!" XD
Кстати, не удивлюсь, если эта самая сестра заботилась о здоровье брата - в какой-нибудь ультимативной форме, заставляя пить разнообразные мерзостные патентованные средства. XD

Если лошадь молодая и не очень хорошо объезженная - то, думаю, всего вышеперечисленного. Правда, бешеную собаку, думаю, в сюжет включать всё же не стоит - иначе мистер Мердстоун, оказавшись на земле, неминуемо попадёт к ней в зубы. XD Опять же, лошадь попросту может споткнуться.)
31.08.2012 в 00:05

Falcon in the Dive
Мне всегда казалось, что против остального человечества они выступают единым семейным фронтом, но при этом сестра третирует братца, он - как менее суровый человек - пытается от нее изредка отбиться и вообще восстанавливает попранные авторитет и самооценку на жене и пасынке)
Да-да, с нее бы сталось) Думаю, по закону подлости намеки на здоровье выводили бы несчастного Эдварда пуще подсчета необходимых отпрысков)

В жизни мистера Мердстоуна наметилась чернейшая полоса xD Хорошо: если предположить ту версию, что мистер Мердстоун решил возвращаться к пасынку и жене каким-нибудь нетривиальным путем - через поля и рощи, - тогда сможет ли он как-нибудь добраться до дому после падения или ему придется лежать посреди неосвоенных территорий, пока на его поиски не вышлют спецотряд? Насчет причин испуга лошади - почему бы не приписать банальный гром?) Можно даже дождь начинать или не начинать: при довольно сильных раскатах непогода может и обойти стороной - или выразиться в каких-нибудь нескольких каплях.
31.08.2012 в 00:17

Конечно - его, взрослого мужчину и отца семейства, заставляют, как в детстве, надевать шерстяные носки после прогулки под дождём, и каждый вечер пытаются чуть ли не с ложки напоить какой-то дрянью.))

Ага, какой-нибудь особо выдающийся раскат грома с шикарной ветвистой молнией на полнеба - думаю, этого не только лошадь испугается.)
Мне кажется, это будет зависеть как от его собственного состояния (останется он в сознании или благополучно лишится чувств от удара головой), так и от состояния лошади (осталась ли она цела, смогла ли подняться на ноги, не убежала ли от хозяина в панике, а если убежала - то куда, в родной дом или куда-нибудь в поля). :hmm:
31.08.2012 в 01:29

Falcon in the Dive
Итак, вскрыты причины домашней тирании: виновник - сестра xDD Сестрица, кстати, могла бы и по этому поводу потчевать его какими-нибудь историями в духе "кузен Джейкоб был таким же тощим - и в сорок помер от язвы!"; "дядюшка Джайлз не пил микстуру, которую меня научила готовить тетушка, вышел на улицу в минус десять, простудился и умер в страшных муках!" и т.п.

Хмм... а что для нас предпочтительней: видеть несчастного в луже грязи посреди какой-нибудь рощицы и послать на его поиски всю честную семейку - или потрепать нервы несчастной женщины, когда вместо привычного тирана и безупречного джентльмена в ворота их дома въедет полумертвый, грязный и залитый кровью супруг?) Мне кажется, последнее зрелище было бы сложнее вынести) Насчет лошади: я все-таки надеюсь, что с жертвы она встала, дабы исключить какие-нибудь малоприятные синдромы, но если лошадь была новой, то встает вопрос другого плана: смог бы мистер Мердстоун, приложившись головой о землю (в худшем случае - о какую-нибудь более твердую/вымощенную дорожку), направить животное к своему жилищу? Найти обратный путь смогла бы лошадь старая и знакомая)
31.08.2012 в 01:43

Ад, чистый ад. Неудивительно, что в конце концов несчастный взбунтовался против этой тирании. XD

Потрепать-потрепать, ещё как. Мне второй вариант тоже нравится гораздо больше. :rolleyes:
Хмм. Лошадь могла быть старая, но пугливая, либо с дурным характером - но при всём своём дурном характере она стремилась бы попасть не чёрт знает куда, где льёт, гремит и сверкает, а домой, где сухо, тепло и кормят. К тому же, не исключено, что кулём висящий на спине всадник слегка ограничивал её в передвижениях.)
31.08.2012 в 01:57

Falcon in the Dive
Мхехехе :rolleyes:

Тогда последний вопрос: характер и тяжесть повреждений в развернутом виде xD Мы решили травмировать голову, ногу и остальное тело, но не радикально - так?)
31.08.2012 в 02:37

Falcon in the Dive
Итак - барабанная дробь - зачин эпического фика xD

...Скверным английским вечером - серым и непогожим - мистер Эдварда Мердстоун, супруг вдовы Копперфильд, отец семейства и новый хозяин уютного особняка в Норфолке, возвращался домой после обеда (и затянувшейся партии в вист) у мэра их скромного городка, с которым - как человеком деловым - он был не прочь побеседовать на темы экономические, отчасти - политические, а заодно и проявить свою осведомленность, раздавая высокопарные советы. Будучи уверенным наездником, он предпочел лошадь повозке - в отличие от тех, кто был менее сведущ в искусстве верховой езды или же более ленив: с лошадьми он управлялся так же сухо и бессердечно, как, порой, с домашними и пасынком, - животное, привыкнув, что им правили и одергивали едва ли не раз в полминуты, стало послушным - что говорится, шелковым, - но и несколько глуповатым, однако мистер Мердстоун то ли не замечал его сломленный дух, то ли не хотел менять его из соображений экономии, которой он был весьма привержен. Прозрачные намеки мэра - его сын служил в крупной торговой фирме в Лондоне - на некоторые смены в налоговом законодательстве побудили Эдварда отказаться от привычного короткого пути и сделать небольшой крюк через поля и рощу, от которой до дома было рукой подать. Собиралась гроза: небо затягивали тучи, вкрадчиво и медленно - в висках давило, во рту ужасно пересохло после дегустации нескольких образцов отменных вин. Держась безупречно прямо, - привычка была сильней усталости, - мистер Мердстоун обдумывал вопросы делопроизводства и возможные угрозы его собственному предприятию, в которое он к тому же инвестировал немалые средства супруги с ее невольного и вымученного согласия: чем сильнее болела голова и чем суше становилось в горле, тем яснее ему виделся еще и облик родной сестры, - ныне уехавшей в их старый дом по неотложному делу, - и слышался ее голос, сухой, надтреснутый, которым она потчевала его постылыми угрозами и предостережениями насчет здоровья. Сестрица - здоровей, чем бык - весьма боялась наследственных болезней и смертей, ежедневно вспоминая, чем болел и от чего помер тот или иной родственничек. В последнее время Эдвард похудел: хоть сам он в этом никогда бы не признался, в его жизни, не без участия финансов и налогов, стряслось несколько досадных неприятностей, а любая вещь, которую он был не в силах взять под свой контроль, словно подтачивала его изнутри. Сестра и это приписала какой-то язвенной болезни, о которой он и знать не знал: сдаться и получить на руки список особенно дрянных микстур было бы легче, чем выдержать осаду подобной особи, способной вцепиться в человека, будто клещ. Сам того не замечая, мистер Мердстоун спустил поводья и отчего-то погонял лошадь ногами, словно при этом выслушивая очередные причитания сестрицы: "...А наш троюродный кузен Родерик был болен пневмонией, но отказался от услуг доктора N. - а доктор M. залечил его до смерти воздушными ваннами - а все потому, что в зимнее время он не носил жилет овечьей шерсти и куда-то задевал свой шарф и рукавицы..." Поле проплывало мимо, - все ближе к дому, - но Эдвард был слишком поглощен своими мыслями, чтобы заметить даже вспышки молний и отдаленные раскаты грома: он отнесся к ним так же равнодушно, как если бы сидел у теплого камина, не боясь ненастья. Лошадь, однако же, имела свои виды на непогоду: по ее дерганным движениям можно было догадаться, что гроза ее пугает, но безответная подчиненность человеку не давала ей уж как-нибудь это выразить...
31.08.2012 в 02:42

Ага, так и есть. Теперь я пытаюсь понять, что лучше сделать с каждым из пунктов. С головой всё более-менее понятно - сильный ушиб практически любой возможной локализации (висок, лоб, темя - смотря как упасть), с классической симптоматикой сотрясения, опционально - с лужей крови. С остальным телом - тоже: синяки и кровоподтёки преимущественно на той стороне, на которую пришлось падение (я так поняла, что товарищ, на которого сверху падает лошадь, неизбежно оказывается под ней на боку).
С ногой всё немного сложнее. Судя по тому, что пишут товарищи на тематических форумах, конечности при падении с лошади можно сломать практически в любом из мест - и в совершенно произвольном наборе.))
Для официальных руководств по травматологии такая ситуация - это, очевидно, экзотика, поэтому в пример приводятся два диаметрально противоположных варианта - переломовывих предплюсне-плюсневого сустава и какие-то неясные по патогенезу переломы таза.
Первый вариант "здесь и сейчас" практически не опасен - т. е. человек, получивший такую травму, не обездвиживается, а вполне может сесть обратно на лошадь и доехать до дома - правда потом, без операции, практически наверняка останется хромым и поимеет какие-нибудь проблемы с подбором обуви.
Второй вариант по-любому представляет собой песец в чистом виде, поэтому его предлагаю не трогать.))
В принципе, есть ещё такая штука, как переломовывихи голеностопного сустава и винтообразные переломы костей голени. И то и то случается, если резко повернуть ногу при фиксированной стопе - что как раз вполне может реализоваться при попытке как-нибудь освободить ногу из-под лежащей на ней лошади. "Здесь и сейчас" пострадавший передвигаться без посторонней помощи сможет только с очень большим трудом, поскольку в качестве опоры такая конечность практически бесполезна - а вот на лошадь, наверное, влезет. Исход - примерно такой же, как и с первым вариантом: если длинные трубчатые кости, будучи сопоставлены и заключены в гипс, срастаются более или менее правильно, то голеностоп, с его дурацкими многочисленными суставными поверхностями и плохо регенерирующими связками, в большинстве случаев приходится специально оперировать. Пример, кстати - тот же Джойс, со своим падением в противотанковый ров. Я так думаю, там был именно что какой-то тяжёлый вывих, с разрывом связок (правда, немного по другому механизму), с которым в Берлине сорок пятого делать было просто нечего и некому. Результат с медицинской точки зрения оказался весьма печален - движения в суставе у него за неполный год так и не восстановились, опорная функция, несмотря на какие-то загадочные вспомогательные приспособления, по ходу дела, тоже, плюс всё это хозяйство достаточно регулярно и интенсивно болело.
31.08.2012 в 02:56

Falcon in the Dive
Я вот думаю - о землю можно ли ее разбить или для этого мистера Мердстоуна лучше подвести к какой-нибудь вымощенной булыжником дорожке на краю поля?) Если падать товарищ будет на бок, то, скорее, пострадает боковая часть головы - прямо в висок не хотелось бы во избежание беды) Симптоматика-симптоматика... оглушающая боль, тошнота, частичная потеря зрения, соображения и координации?) Кстати, насколько в таком состоянии боль от разбитой головы может перебить боль от сломанной конечности - и не нарушат ли ушибы ребер ему еще и нормальное дыхание?)

Хмм... дело в том, что если приложение головой "об пол" приведет к потере сознания, не совсем ясным представляется механизм освобождения несчастного из-под лошади: либо надеяться на чудо, что нога каким-нибудь образом выскользнет из стремени, пока лошадь будет вставать и отбегать, либо - тут уж не знаю что, представить всю эту радость сложно. Может, конечно, быть, что она его сначала сбросила "в чистую", а потом уж приземлилась на него всей тушей: тогда вопрос с выворачиванием решается, но мне не ясно, насколько он мог в таком состоянии хотеть откуда-либо вырваться, если был в сознании, но капитально оглушен.
31.08.2012 в 03:16

Можно устроить ему какой-нибудь корень или камень под голову, как вариант.) Симптоматика - да, примерно такая и есть, всё вместе или с отсутствием каких-то признаков. Про интенсивность боли - сама, к счастью, не имела возможности сравнить, но думаю, что всё это более чем индивидуально. Скорее всего, в покое она будет восприниматься как "болит всё тело и примерно с одинаковой интенсивностью", а вот при попытке встать пальма первенства перейдёт к несчастной ноге. Насчёт рёбер - нну, ему, скорее всего, будет больно сделать глубокий вдох или откашляться - но в целом дышать он вполне сможет.)

Хмм. Потеря сознания в момент сотрясения - тоже штука весьма индивидуальная, она может ограничиться несколькими секундами или отсутствовать вовсе. Я думаю, что пытаться высвободиться он вполне мог и прилагал к этому все усилия - всё же инстинкт самосохранения никто не отменял.)

Зачин и вправду весьма эпический. Мне очень нравится. :зз
31.08.2012 в 03:25

Falcon in the Dive
У нас все эпическое xD Да, и еще одно: нам нужно смоделировать непростую вещь - поведение мистера Мердстоуна в экстремальной ситуации, точнее, его реакцию на замечательные и необычные события)
31.08.2012 в 16:38

Хмм. Мне кажется, что реакция непосредственно после травмы будет максимально направлена на то, чтобы хоть как-нибудь добраться до дома - ничего личного, исключительно инстинкт самосохранения.
Потом, уже дома, мне кажется, что его реакция будет напоминать реакцию пресловутого мистера Домби: скрыться в своём кабинете и молча страдать, под страхом грядущих репрессий не допуская туда никого, кроме сестры (которую можно не стыдиться или, по крайней мере, стыдиться в меньшей степени), да и с ней общаться крайне односложно, после чего выгнать при первых же признаках улучшения. )
31.08.2012 в 23:41

Falcon in the Dive
Значит, я лучшего мнения о личностных особенностях мистера Мердстоуна и случаях их проявления xD

Мы остановились на винтообразном переломе?)

Пересматривала фильм с подругой. Бэзил через каждые две фразы прикрикивает на сестру: "Джейн Мердстоун, [грубо говоря] заткнись!.." xD
31.08.2012 в 23:55

Ммм, насколько лучшего? :rolleyes:

Думаю, да, если нет других идей.)

Хмм, а как реагирует на этот сестра? Неужели послушно исполняет?
01.09.2012 в 00:05

Falcon in the Dive
Мне кажется, человек его психологического типа - "контроль, тотальный контроль" - даже в очень незавидном состоянии может быть подавлен и испуган не столько травмой и падением, ибо все-таки мужчина старой закалки, сколько осознанием своей беспомощности и острым нежеланием об этой самой помощи просить. Мне очень сложно представить, чтобы такой, как мистер Мердстоун, даже понимая, что сам он вряд ли выберется, позволил себе унизиться до просьб: конечно, в нашем случае он был один, но дома его поджидало то самое, чего он так бы не хотел)

И сколько мистеру Мердстоуну мучиться частичной инвалидностью?)

Возмущается, конечно же xD
01.09.2012 в 00:19

Да, я, в принципе, об этом же думала, когда писала. По поводу сестры - ему в любом случае придётся кого-то до себя допустить, поскольку есть ряд манипуляций, которые человек в его состоянии в одиночку просто не проделает - скажем, та же обработка раны на голове.
Не думаю, опять же, чтобы он её об этом просил специально - скорее, вынужденно согласился.

Месяц-полтора, я так думаю, пока кость не начнёт срастаться.)
01.09.2012 в 00:26

Falcon in the Dive
Я вот поэтому и думала удалить сестрицу на некоторое время - чтобы все манипуляции пришлось проделывать жене, а Дэвид подавал бы ей полотенце с тазиком)
01.09.2012 в 00:42

Хмм, мне кажется, он её к себе просто не впустит. И сестру в такой ситуации придётся удалять с боем в первые пять минут после попадания мистера Мердстоуна в дом.
01.09.2012 в 00:49

Falcon in the Dive
Мне казалось, по прибытии домой он уже был несколько не в том состоянии, чтобы наводить порядок и дисциплину)
01.09.2012 в 16:05

Хмм. Я думаю, как-нибудь он своё несогласие с ситуацией выразил бы - скажем, мрачным и зловещим взглядом и парой произнесённых на последнем издыхании слов. Ты думаешь, у жены нашлось бы достаточно твёрдости, чтобы этому воспротивиться? ))
01.09.2012 в 16:12

Falcon in the Dive
Мне даже сложно представить, как она вообще умудрилась снять его с лошади xD
01.09.2012 в 16:25

Сам слез, я думаю - а вот уже в дом его пришлось перемещать усилиями сочувствующих.)
01.09.2012 в 16:30

Falcon in the Dive
Я просто думаю: если он и после такого нервно-физического потрясения продолжит третировать домашних, как же тогда мы исправим его гадкую натуру?)
01.09.2012 в 16:35

У меня были мысли типа "жена проникает в кабинет тайно, под покровом ночи" или "случайно проходя мимо, замечает, что мисс Джейн пытается исцелить брата по суровым фамильным рецептам, прижигая калёным железом, возмущается и отгоняет её от постели больного" - после чего он, собственно, начинает ценить прелести семейной жизни и постепенно исправляется.))
01.09.2012 в 16:40

Falcon in the Dive
У меня были более коварные задумки xD
01.09.2012 в 16:42

Ммм, тогда давай последуем им.) Какое развитие событий необходимо для их реализации? :rolleyes:
01.09.2012 в 16:47

Falcon in the Dive
Я сегодня займусь еще одним фиком, а потом, если хватит времени, постараюсь написать продолжение о мистере Мердстоуне)
01.09.2012 в 22:06

Falcon in the Dive
Итак, большая катастрофа)

...Все случилось внезапно - как обычно и случаются те вещи, о которых человек жалеет больше всего. Гроза, устав от мелочных угроз, готовилась начаться во всю силу: то ли это обстоятельство, подмеченное мистером Мердстоуном, то ли очередная навязчивая мысль, от которой он хотел избавиться, ускорив возвращение домой, побудили его вновь прощупать бок лошадки, на сей раз - жестко - чего он, говоря по правде, не хотел. Ослепительная вспышка - казалось, молния заполнила собой весь небосвод над полем, застигнутым ненастьем - и громовой раскат, не так уж запоздавший и оттого способный оглушить, совпали с его намерением подогнать лошадь: животное - почувствовав опасность как от сил природы, так и от простого человека, который словно бы хотел ей навредить, направив в ту самую сторону, где небо озарялось огнем и к тому же грохотало - лишилось останков смелости и здравого смысла, присущего не только людям. Как бывает с теми, кто, привыкнув к мерному однообразию, теряется, вдруг оказавшись в непривычных для него условиях, покорная, забитая лошадка превратилась в совершенную противоположность самой себе: одержимая инстинктом, побуждающим зверье бежать прочь из горящего леса, - и внезапно проснувшимся норовом, - лошадь встала на дыбы, пытаясь вырваться, спастись, лишиться опасного для нее груза...
Отрезок времени между раскатом грома и моментом нынешним навечно выпал из памяти мистера Мердстоуна. Казалось, гром грянул не над полем, а в самой его голове, оглушив, будто пушечный выстрел, и ослепив, словно горящий порох: он отчаянно сжал пальцы, вспомнив, что в них были поводья, но вместо этого в ладони оказалась грязь. Странно, чтобы человек его натуры, державший себя в крепком кулаке, вдруг оказался не в силах совладать с одним лишь чувством, - если не знать, что чувствовал он неизбежность смерти: не понимая, что с ним, где он и можно ли спастись, Эдвард вцепился в свое горло, сминая галстук грязными пальцами в мучительном желании вдохнуть. Он ничего не видел, хоть и чувствовал, что глаза его открыты: пугающая слепота продлилась несколько мгновений, - все это время он пытался приказать себе дышать, вопреки волнению и боли, - после чего первые проблески скудного света ворвались в его опустевший мир. Словно в тумане, перед ним возникла хлипкая ограда из камней, отмечавшая перекресток: время, лень и сырой климат подкосили ее, выбив несколько больших булыжников и рассыпав их по проселочной дороге, - на одном из них покоилась его голова, уж это он ощутил, как только смог разделить все чувства на внешние и внутренние. Как и почему он оказался на земле, осталось для него загадкой: понемногу он осмыслил, что лежит на боку, среди дождя и грязи - а когда пальцы перестали плясать и двоиться, словно он был каким-нибудь пьянчугой, он увидел на них кровь. Будучи одним из тех, кто брезгует подобным зрелищем как в юном, так и взрослом возрасте, он поддался острому импульсу и попытался встать.
Лошадь лежала на его ноге. Временами она силилась подняться, но испуг и потрясение, вызванные собственным поступком, ее словно обездвижили. Испытав смесь отвращения, страха и ярости, мистер Мердстоун попробовал выкрутиться - в прямом и переносном смысле - из этой неприятной ситуации, но почувствовал такую боль в поврежденной конечности, что не сдержался и вскрикнул, услышав не себя, а испуганного подростка. Животное, решив, что оставаться на земле небезопасно, осуществило героический подъем и отскочило от искалеченного им человека, однако же не убегая, - страх перед неизвестным был сильнее, чем страх перед знакомым. Освобождение было не менее болезненным, чем попытка его добиться: мистер Мердстоун впервые почувствовал, что значит, когда сердце не терпит физических мук, - и будь он старше, этот домашний человек, окруженный комфортом и не знавший никаких серьезных испытаний помимо денежных потерь, его дела могли бы стать тем хуже, но он вытерпел и это - он был ужасно терпелив...
01.09.2012 в 22:24

Falcon in the Dive
Насчет развития событий) Мне кажется, было бы интересным разыграть ту карту, когда мистер Мердстоун оказался бы в очень - ему лично - неприятной ситуации: во-первых, он, человек, который не терпит сантиментов и сторонней помощи, оказывается в положении, когда ни того, ни другого он не может избежать; во-вторых, ему будет, мягко говоря, неудобно видеть, что жена, которую он так старался отвадить от чувственности и вообще всего человеческого, будет это самое "человеческое" проявлять по отношению к нему :rolleyes:
02.09.2012 в 02:19

Ад, абзац и море крови или "долгая дорога домой". :facepalm3:

Полежав немного без движения, мистер Мердстоун шевельнулся, пытаясь привстать - левая половина тела тут же отозвалась болью в каждой косточке. После нескольких секунд отчаяных усилий ему удалось приподняться, опираясь на локоть. Резкое движение вызвало новый приступ дурноты и он опустил голову, чтобы переждать. В выбоинку между камнями натекла вода, образовав маленькую лужицу - с каким-то отстранённым интересом он подметил, что падающие в неё с волос тяжёлые капли имеют тёмно-красный цвет, странно яркий и притягательный на общем сером фоне. Он запустил пальцы в слипшиеся от грязи и крови мокрые пряди, морщась, нащупал за ухом вздувшуюся шишку, коснулся кончиком пальца края глубокой рваной раны - и отдёрнул руку, побоявшись исследовать её дальше. Обнаружив, что за время этой весьма недолгой процедуры лужица окрасилась в слегка разбавленный красный цвет уже целиком, мистер Мердстоун попытался встать, цепляясь за ограду - побоявшись, что потом у него на это может попросту не хватить сил. Потихоньку, понемногу... нужно всего лишь сделать усилие, как любил повторять человек, в чьей конторе мистер Мердстоун прослужил несколько лет в ранней юности. Наконец, он оказался на ногах. Переждал очередной приступ головокружения, судорожно вцепившись в ограду; затем медленно выпрямился.
Дождь усиливался; мокрые рубашка и брюки липли к телу; облепленный грязью сюртук казался непомерной тяжестью. Безотчётно он потёр изгаженный рукав насквозь промокшим платком - и с ругательством отбросил его, осознав всю бесполезность этой затеи. Его зазнобило - не то от потери крови, не то от холода. Нужно двигаться, нужно вернуться домой, иначе он попросту околеет под этим чёртовым забором. При одной этой мысли его охватил ужас. "Эй, ты!" - позвал он срывающимся голосом, вытянув руку в сторону лошади. Та покорно подошла, опустив голову - то ли сознавала свою вину перед человеком, то ли перестала пугаться удаляющихся раскатов грома.
После нескольких неудачных попыток он, наконец, оказался в седле - как именно ему это удалось, он не знал и сам. Потревоженная левая нога ниже колена горела огнём, руки враз ослабели до такой степени, что он счёл за благо обмотать поводья вокруг запястья, не надеясь на крепость собственных озябших пальцев. Лошадь неожиданно пошевелилась и медленно, оскальзываясь в жидкой грязи, пошла по направлению к дому. Первые несколько мгновений он силился усидеть прямо, напряжённо всматриваясь вперёд, стараясь различить что-то за стеной дождя; потом опустил голову, а ещё через пару минут и вовсе ткнулся лицом в лошадиную гриву, полностью отдавшись на волю случая - от попытки хоть на чём-то сконцентрировать взгляд его начинало мутить, нестерпимо, до желания остановиться - так что править в подобном состоянии он бы не смог всё равно. Постепенно он впал в какое-то блаженное оцепенение и пришёл в себя от толчка - лошадь неожиданно остановилась. Он знал, что от того места, где с ним произошло это нелепое, постыдное происшествие, до дома было не больше мили; что дорога к дому всего одна и свернуть с неё некуда; но он не смог бы сказать, сколько времени заняло его путешествие и почему именно остановилась лошадь - потому ли, что вернулась домой или по какой-то другой причине. С усилием подняв голову, он увидел среди окутывающей его мглы и тумана ярко-жёлтые квадраты окон - буквально в нескольких футах. Похоже, он и вправду дома. Промёрзшее насквозь измученное тело отказывалось ему повиноваться - с седла он свалился мешком, чудом не рухнув под копыта лошади.
Подволакивая левую ногу, он сделал несколько шагов - впервые, кажется, за всё это время не сдержав стона. Заветная дверь оказалась притворена, но не заперта на засов - его явно ждали. Он распахнул дверь; придерживаясь рукой за стену, сделал пару неверных шагов и остановился - перед глазами всё плыло, настолько сильно, что он не понимал, в какую сторону движется. Он чувствовал, что долго ему не продержаться, необходимо как можно скорее сесть, дать отдых раненой ноге - но сейчас, чувствуя близость других людей, всё его существо отчаянно сопротивлялось этой, продиктованной животным инстинктом, мысли - остатки воспрянувшей гордости не позволяли ему опуститься на пол тут же, у стены; остатки того, что Джейн назвала бы "воспитанием, достойным джентльмена" протестовали против возможности сесть в мокрой и грязной одежде на стул или в кресло... Впрочем, у меня есть подозрение, что организм мистера Мердстоуна разрешил эту мучительную для своего обладателся коллизию самым радикальным образом - лишив того сознания. XDD